Некоторые ошибочно полагают, что апостиль — это универсальный способ легализации документа для его предъявления за пределами родного государства. Это не совсем так. Апостиль имеет как территориальные ограничения, так и индивидуальные особенности оформления в разных странах. Тем, кто планирует отправиться за границу и столкнулся с необходимостью легализовать документы для предъявления на территории другого государства, будет не лишним знать некоторые особенности действия апостиля в разных странах.
Во-первых, апостиль имеет юридическую силу не в любой стране мира, а лишь в тех, которые подписали Гаагскую конвенцию. Таких государств больше сотни, и в их числе США, страны ЕС, Австралия, бывшие советские республики. Однако некоторые государства — и среди них Канада, Бразилия, Китай и другие — не признают апостиль документов в качестве способа их легализации. Конечно, это не значит, что придать российским документам юридическую значимость в этих странах невозможно, просто процедура легализации будет более хлопотной и потребует обращение в консульство.
Во-вторых, существуют ситуации, когда апостиль какой-то конкретной страны не признается в другой стране. Этот своеобразный бойкот распространяется в отношении тех государств, против которых бойкотирующая страна голосовала при подписании Гаагской конвенции. К счастью для россиян, наша страна не входит в число бойкотируемых ни в одном государстве-участнике конвенции, однако, подобные проблемы есть, к примеру, у Украины и Грузии.
В-третьих, некоторые страны-участники требуют двойного апостилирования. Схема двойного апостилирования такая: вначале проставляется апостиль на оригинал, затем осуществляется нотариальный перевод документа, после чего апостилируется переведенная нотариальная копия. Такая усложненная система применяется в Швейцарии, Нидерландах, Австрии и ряде других стран.
И, наконец, некоторые страны имеют между собой двусторонние договоренности, в рамках которых проставлять апостиль вообще не требуется. К примеру, российские документы действуют без апостиля на территории стран СНГ, Монголии, Хорватии.
Существует немало других тонкостей и нюансов, связанных с апостилированием документов для разных стран. Самый простой способ получить полную и достоверную информацию об особенностях оформления апостиля для разных жизненных ситуаций — обратиться в переводческое агентство, оказывающее соответствующие услуги.